当前位置: 主页 > 成语大全 > 拉大旗作虎皮

拉大旗作虎皮

lā dà qí zuò hǔ pí

【成语】 拉大旗作虎皮

【拼音】 lā dà qí zuò hǔ pí

【简拼】 ldqzhp

【近义词】

【反义词】

【感情色彩】 褒义词

【成语结构】 动宾式

【成语解释】 比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。

【成语出处】 鲁迅《且介亭杂文末编·答徐懋庸并关于抗日统一战线问题》:“首先应该扫荡的,倒是拉大旗作虎皮,包着自己,去吓唬别人。”

【成语用法】 作谓语、宾语、定语;指找保护伞

【例子】 王朔《枉然不供》:“我实在是太渺小了,只有粉墨登场,拉大旗作虎皮,出此下下策。”

【英文翻译】 drape oneself in the flag to frighten somebody < hoist a banner such as the tiger's skin to intimidate others>

【歇后语】

【谜语】

【成语故事】

【成语正音】

【成语辩形】

【产生年代】 现代

【常用程度】 常用

介绍成语拉大旗作虎皮是什么意思,拉大旗作虎皮的意思是“比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。”;拉大旗作虎皮是现代常用成语,拼音写法是lā dà qí zuò hǔ pí

学简笔画网 - 成语大全 - www.xjbhw.com - 2021-10-31